Alicia en el País de las Maravillas - Alice’s Adventures in Wonderland | Libro bilingüe - Español / Inglés
Alicia en el País de las Maravillas - Alice’s Adventures in Wonderland | Libro bilingüe - Español / Inglés
Lewis Carroll
Traducción de Javier Alejandro Clavijo Pachón
TAPA BLANDA BILINGÜE
ISBN: 9781836470304 | Longitud: 247 páginas
PRECIO SUGERIDO
Alicia en el País de las Maravillas, el clásico intemporal de Lewis Carroll, invita a los lectores a un viaje a través de las curiosas y fantásticas experiencias de una niña.
La aventura comienza cuando Alicia, aburrida de su entorno actual, sigue a un peculiar Conejo Blanco por una madriguera. Este simple acto la impulsa a un reino surrealista lleno de personajes excéntricos y escenarios disparatados. A medida que Alicia navega por el País de las Maravillas, se encuentra con una serie de personajes memorables: el siempre sonriente Gato de Cheshire, el desquiciado Sombrerero Loco, la tiránica Reina de Corazones y muchos más.
Cada encuentro desafía la comprensión de Alicia de la realidad, llevándola a cuestionar y repensar el mundo que la rodea... desde un té que ignora el paso del tiempo hasta un juicio en el que la lógica está ausente.
Esta nueva edición en español e inglés acerca el encantador cuento original de Carroll a un público nuevo, garantizando que la magia del País de las Maravillas siga cautivando, inspirando y enseñando. Únete a Alicia en sus aventuras y piérdete en una tierra donde lo imposible se hace posible, y cada vuelta de página trae una nueva sorpresa.
Reseñas
«La más grande, posiblemente la más influyente, y sin duda la más mundialmente famosa obra de ficción victoriana, un libro que oscila entre un cuento sin sentido y una elaborada broma».
Robert McCrum, The Guardian
¿Te enganchó? Cómpralo en tu librería
Compra directa
ENVÍOS GRATIS a España peninsular
No se pudo cargar la disponibilidad de retiro

Ediciones bilingües
-
Páginas enfrentadas
Páginas enfrentadas de la traducción y texto original en libros impresos.
-
Párrafos alineados
Los párrafos alineados entre los dos idiomas facilitan la comparación y la comprensión, ahorrando la necesidad de referirse constantemente al diccionario.
-
Integridad y fidelidad
Traducciones íntegras, fieles y no abreviadas del texto original.
-
Cuidado del vocabulario
Traducciones especiales para ediciones bilingües, con especial cuidado por la hegemonía de vocabulario utilizando glosarios en el proceso de traducción.
-
Contexto educativo
Ediciones enfocadas a estudiantes intermedios y avanzados del idioma original del texto en libros coleccionables y aptos para el contexto educativo.