Las grandes obras de la literatura, en su lengua original y en español, una página al lado de la otra. La forma más natural —y más placentera— de aprender un idioma.
Hace dos siglos, una piedra cubierta de inscripciones permitió descifrar una lengua que el mundo había dado por perdida. El secreto no estaba en la piedra, sino en algo mucho más sencillo: el mismo texto, repetido en dos lenguas, una junto a la otra.
De esa idea nace nuestro nombre, y también nuestras ediciones bilingües.
Aprendemos un idioma, sobre todo, por contacto: leyendo, escuchando y entendiendo cosas que nos importan. El problema es que la literatura de verdad casi siempre llega demasiado pronto o demasiado tarde —cuando aún no tenemos nivel para disfrutarla, o cuando ya nos hemos rendido buscando palabra por palabra en el diccionario.
Un buen libro bilingüe resuelve justo eso. Te deja leer la obra original —entera, sin simplificar— mucho antes de lo que creías posible, porque la traducción está siempre ahí, a un golpe de vista, sin romper nunca el ritmo de la lectura. Empiezas apoyándote en el español; sin darte cuenta, terminas leyendo en el otro idioma.
¿Cómo son nuestras ediciones?
Nuestros idiomas
Cuatro lenguas para empezar
Nuestro catálogo bilingüe crece en cuatro idiomas, cada uno con sus clásicos imprescindibles.
Inglés
De Fitzgerald a Lovecraft, los grandes nombres de la literatura anglosajona.
Francés
La lengua de Saint-Exupéry, en ediciones para leer y releer.
Alemán
Obras fundamentales de la literatura más influyentes de Europa, con autores como Franz Kafka.
Italiano
La belleza de la lengua, al alcance de la mano.
Elige el idioma que estás aprendiendo —o el que siempre quisiste aprender— y empieza por la historia que más te llame.
¿Por dónde empezar?
Tres puntos de partida, uno para cada idioma. Elige por curiosidad, o por la historia que siempre quisiste leer en su versión original.
En inglés
El gran Gatsby
F. Scott Fitzgerald
Una de las cumbres de la literatura norteamericana: la era del jazz, el deseo y la promesa rota del sueño americano, en una prosa luminosa y musical que se disfruta tanto como se aprende. Una entrada elegante al inglés literario.
En francés
El Principito
Antoine de Saint-Exupéry
Breve, luminoso y querido en todo el mundo. Su lenguaje sencillo y sus frases cortas lo convierten en el primer libro en francés perfecto: leerás a Saint-Exupéry en sus propias palabras desde el primer día.
En alemán
La metamorfosis
Franz Kafka
Una mañana, Gregor Samsa despierta convertido en un insecto monstruoso. Un relato breve e inquietante, escrito en un alemán de una precisión asombrosa: ideal para adentrarte en la lengua sin perder nunca el hilo de una historia que no se olvida.
Y esto es solo el principio…
Explora toda nuestra colección de libros bilingües y encuentra tu próxima lectura en inglés, francés y alemán.