Pigmalión - Pygmalion | ebook bilingüe - Español / Inglés
Pigmalión - Pygmalion | ebook bilingüe - Español / Inglés
G. B. Shaw
EBOOK BILINGÜE
Pigmalión, de George Bernard Shaw, es un clásico atemporal que explora los temas de la clase social, la identidad y la transformación. La obra de teatro gira en torno al profesor Henry Higgins, experto en fonética, que acepta el reto de transformar a Eliza Doolittle, una pobre florista con un fuerte acento cockney, en una refinada dama de habla impecable. A medida que Eliza se somete a este cambio lingüístico y social, no sólo cambia su apariencia externa, sino que también se enfrenta a cuestiones de autoestima y expectativas sociales.
La obra satiriza hábilmente las rígidas estructuras de clase de la Inglaterra eduardiana y cuestiona las nociones de superioridad inherente basadas en el habla y los modales. Los ingeniosos diálogos de Shaw y sus agudas observaciones hacen de Pigmalión una exploración entretenida y sugerente de las complejidades del comportamiento humano y las normas sociales.
Esta edición presenta el texto original de Shaw —que sirvió de base para el musical «Mi bella dama»— y ofrece a los lectores una ventana al panorama social de principios del siglo XX, al tiempo que ofrece una visión intemporal de la dinámica de poder del lenguaje en lo que hace a las expectativas de género y sociales.
Reseñas
«A pesar del intento de Higgins de mantener sometida a Eliza, tras experimentar el sometimiento al poder, la propia Eliza se convierte en quien lo ejerce. Esto la convierte en un nuevo sujeto social que, al igual que otros humanos, acoge una vida impredecible, a veces otorgando placer, a veces golpeando con dolor».
Hossein Pirnajmuddin, University of Isfahan
ISBN: 9781916939677 Longitud: 662 páginas
Compra directamente
Recibe por correo electrónico el ebook en formato ePub para todos los lectores, incluido Kindle.
Elige una plataforma
Si lo prefieres, puedes comprar o leer este libro en una plataforma de libros electrónicos.
APPLE
EBOOKS.COM
RAKUTEN KOBO
EVERAND (SCRIBD)
Ver todos los detallesEdiciones bilingües
-
Páginas enfrentadas
Páginas enfrentadas de la traducción y texto original en libros impresos.
-
Párrafos alineados
Los párrafos alineados entre los dos idiomas facilitan la comparación y la comprensión, ahorrando la necesidad de referirse constantemente al diccionario.
-
Integridad y fidelidad
Traducciones íntegras, fieles y no abreviadas del texto original.
-
Cuidado del vocabulario
Traducciones especiales para ediciones bilingües, con especial cuidado por la hegemonía de vocabulario utilizando glosarios en el proceso de traducción.
-
Contexto educativo
Ediciones enfocadas a estudiantes intermedios y avanzados del idioma original del texto en libros coleccionables y aptos para el contexto educativo.