El abanico de Lady Windermere - Lady Windermere’s Fan | Libro en tapa dura bilingüe - Español / Inglés
El abanico de Lady Windermere - Lady Windermere’s Fan | Libro en tapa dura bilingüe - Español / Inglés
Oscar Wilde
Traducción de Guillermo Tirelli
TAPA DURA BILINGÜE
ISBN: 9781836471127 | Longitud: 157 páginas
PRECIO SUGERIDO
Lady Windermere's Fan es una brillante comedia de costumbres de Oscar Wilde, que lo muestra como el maestro del ingenio y la sátira social que es. Representada por primera vez en 1892, esta brillante obra de teatro se adentra en los rígidos códigos morales de la alta sociedad victoriana, donde las apariencias lo son todo y el escándalo acecha tras cada puerta cerrada.
Lady Windermere, una joven y virtuosa esposa, cree que tiene el matrimonio perfecto, hasta que oye rumores de que su marido está involucrado con la famosa Mrs. Erlynne, una mujer con un pasado escandaloso. Consumida por los celos y el temor de la traición, toma una decisión precipitada que podría destruir su propia reputación. Pero a medida que avanza la noche, los secretos salen a la luz y Lady Windermere se ve obligada a enfrentarse a la verdadera naturaleza del honor, el sacrificio y el perdón.
Con el ingenio característico de Wilde y una trama llena de identidades equivocadas, bromas agudas y giros inesperados, El abanico de Lady Windermere sigue siendo una exploración atemporal del amor, la hipocresía y la delgada línea entre la virtud y el vicio.
Reseñas
«A pesar de la temprana reputación de Wilde como parte del llamado movimiento “estético”, que insistía en que el arte debía estar libre de responsabilidades sociales (su lema era “el arte por el arte”), El abanico de Lady Windermere logra ser muy observador de la sociedad inglesa de clase alta. Es aún más divertido por ser tan despiadadamente preciso sobre el mundo del que se burla, y genuinamente malicioso en su insinuación de que el secreto de un matrimonio feliz es que ambos cónyuges se guarden secretos el uno al otro».
Andrew Dickson, British Library
¿Te enganchó? Cómpralo en tu librería
Compra directa
ENVÍOS GRATIS a España peninsular
No se pudo cargar la disponibilidad de retiro
Ediciones bilingües
-
Páginas enfrentadas
Páginas enfrentadas de la traducción y texto original en libros impresos.
-
Párrafos alineados
Los párrafos alineados entre los dos idiomas facilitan la comparación y la comprensión, ahorrando la necesidad de referirse constantemente al diccionario.
-
Integridad y fidelidad
Traducciones íntegras, fieles y no abreviadas del texto original.
-
Cuidado del vocabulario
Traducciones especiales para ediciones bilingües, con especial cuidado por la hegemonía de vocabulario utilizando glosarios en el proceso de traducción.
-
Contexto educativo
Ediciones enfocadas a estudiantes intermedios y avanzados del idioma original del texto en libros coleccionables y aptos para el contexto educativo.