Skip to product information
1 of 1

Rosetta Edu

En las montañas de la locura / At the Mountains of Madness: Texto paralelo bilingüe - Bilingual edition: Inglés - Español / English - Spanish

H. P. Lovecraft

TAPA BLANDA

EBOOK

TAPA BLANDA BILINGÜE

EBOOK BILINGÜE

En las montañas de la locura es una escalofriante y atmosférica novela de H.P. Lovecraft que se adentra en los misterios del páramo antártico. La historia sigue a una expedición malograda dirigida por el Dr. William Dyer, geólogo de la Universidad de Miskatonic. A medida que el equipo explora el paisaje desolado y alienígena, sus miembros descubren ruinas antiguas de otro mundo y se topan con extrañas criaturas prehumanas. Impulsados por la curiosidad científica, se adentran en lo desconocido helado, sólo para descubrir los horripilantes secretos que se ocultan bajo el hielo.

La narración de Lovecraft deja en el lector una sensación de inquietud y un persistente temor a lo desconocido. El relato explora temas como el conocimiento prohibido, la insignificancia de la humanidad frente a las fuerzas cósmicas y las consecuencias de inmiscuirse en fuerzas que van más allá de la comprensión humana.

En las montañas de la locura es un clásico de la literatura de terror que sigue cautivando e inquietando a los lectores con su magistral mezcla de ciencia ficción, horror cósmico y terror psicológico.

DETALLES

ISBN: 9781916939608
Longitud: 239 páginas

OPCIONES DE COMPRA

Precio sugerido

Regular price $15.20 USD
Regular price Sale price $15.20 USD
Tax included.

Elige una opción de compra

España

AGAPEA AMAZON ES BUSCALIBRE ES CASA DEL LIBRO TODOS TUS LIBROS

Estados Unidos

AMAZON US

Resto de Europa

ADLIBRIS AMAZON DE AMAZON FR AMAZON IT AMAZON NL AMAZON PL AMAZON SE AMAZON UK FOYLES WATERSTONES

América Latina

AMAZON BR AMAZON MX AMAZON US BUSCALIBRE AR BUSCALIBRE CL BUSCALIBRE CO BUSCALIBRE EC BUSCALIBRE MX GANDHI O ATENEUM

Resto del mundo

AMAZON AU AMAZON CA AMAZON IN AMAZON JP
  • Páginas enfrentadas

    Páginas enfrentadas de la traducción y texto original en libros impresos.

  • Párrafos alineados

    Los párrafos alineados entre los dos idiomas facilitan la comparación y la comprensión, ahorrando la necesidad de referirse constantemente al diccionario.

  • Integridad y fidelidad

    Traducciones íntegras, fieles y no abreviadas del texto original.

  • Cuidado del vocabulario

    Traducciones especiales para ediciones bilingües, con especial cuidado por la hegemonía de vocabulario utilizando glosarios en el proceso de traducción.

  • Contexto educativo

    Ediciones enfocadas a estudiantes intermedios y avanzados del idioma original del texto en libros coleccionables y aptos para el contexto educativo.